2013年3月24日 星期日

博客來書籍館;雅舍小品選集‧卷一 From A Cottager’s Sketchbook, Volume 1(英漢對照)

博客來,博客來網路書店:博客來書籍館;雅舍小品選集‧卷一 From A Cottager’s Sketchbook, Volume 1(英漢對照)

博客來書籍館;雅舍小品選集‧卷一 From A Cottager’s Sketchbook, Volume 1(英漢對照)

產品網址

http://www.books.com.tw/exep/assp.php/vip--af000027898/exep/prod/booksfile.php?item=0010292390

博客來網路書店網站網址

http://www.books.com.tw/exep/assp.php/vip--af000027898

       

博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,博客來e-coupon 2012,博客來書店,1i6博客來網路書店,博客來網路書店歡迎您,博客來書局,博客來售票網,博客來折價券2012,books 博客來網路書店


本站圖文皆引用自博客來,圖文所有權皆為原所有權人所有,引用人與博客來有合作關係!

作者:梁實秋/著 出版社:香港中文大學 出版日期:2005年03月01日 語言:繁體中文 ISBN:9629962187 裝訂:平裝

內容簡介

博客來書籍館;雅舍小品選集‧卷一 From A Cottager’s Sketchbook, Volume 1(英漢對照)

top   《雅舍小品》一如其名——雅逸雋永,親切率真。閱讀梁實秋的散文,恰如先生閒坐雅舍,笑談家中草木,點染社會百態,省思人生哲理;惟其尋常,也惟其可品味 。 梁實秋(1903–1987)乃首位翻譯莎士比亞全集為中文的學者,曾編撰多部辭典及語言文學教科書,廣澤學子。一九三零年代,主張白話與文言的兩個陣營壁壘分明,勇者逗萌龍巴哈,他把兩種文體巧妙融合,啟迪典雅而實用的文風,《雅舍小品》即為典範之作,數十年來膾炙人口。 譯者陳達遵是梁實秋的學生,曾任聯合國資深翻譯員;師傳徒承,至為難得。 作者簡介  Liang Shih-chiu was a renowned educator, writer, translator, literary critic and lexicographer. He graduated from Tsinghua College and Colorado Spring College (Colorado Springs). He then proceeded to Harvard University and Columbia University for graduate study in English literature.   Ta-tsun Chen is a professional translator with the United Nations since 1969. He has translated Albert Schweitzer\’s Out of My Life and Thought into Chinese.

產品網址

http://www.books.com.tw/exep/assp.php/vip--af000027898/exep/prod/booksfile.php?item=0010292390




沒有留言:

張貼留言